Seni sevmem bir yana Laura, zamanımızı senin sorunlarına harcadık, biliyor musun, hâlâ bunlarla uğraşıyoruz.
Koliko god da te volim Laura, većinu vremena smo uglavnom pokušavale da riješimo tvoje probleme. I znaš što? I dalje to radimo.
Petrol şirketimi bir yana bırakın, en iyi satan kitabımı unutun, ben sadece bir deliyim, fanteziye kapılmış bir deli, eski kudretini, büyüklüğünü talep eden bir imparatorluk fantezisi.
Zaboravite na tren moju naftnu firmu i moju bestseler knjigu i ja sam samo ludak koji neprekidno mašta o imperiju koji je obnovio svoju moć, svoju prijašnju veličinu.
Yine de, her şey bir yana şu senin delikanlıyla tanışmayı dört gözle bekliyorum.
U svakom slučaju, ja sam došao popričati sa tvojim deckom.
Hepsi bir yana, sen olacağın hiç aklıma gelmezdi.
Od svih njih... Nikad nisam očekivao da ćeš to biti ti.
Her şeyi bir yana bıraksak ki bunu yapamıyoruz kafayı mı yedin sen?
Sve na stranu, što ne možemo priuštiti, jesi li poludio?
Fakat maddesel haksızlık bir yana eşitsizlik gerçeğinin altında toplumsal sağlığın bütününü aşırı derecede yıpratan ortada dönen başka bir şeyler var.
Ostavimo li materijalnu pravednost po strani, postoji još nešto što se događa ispod površine nejednakosti i uzrokuje nevjerojatno pogoršanje u javnom zdravlju u cjelini.
Ayrıca o ayrıntılı plan bir yana normal bir hırsızdan bir farkın yok.
I poslije detaljnog plana, ti si samo običan lopov.
Şaka bir yana komiser, suç oranı son beş yılda ilk defa bu kadar düştü.
Načelniče, kriminalitet je u padu po prvi puta u pet godina.
Kadının vücudu bir yana, asıl o bakışları yok mu.
Nije njezino tijelo u pitanju, već način na koji me promatra.
Bu gece iç Claire yarın küllerimiz dört bir yana dağılmış olacak.
Piće večeras, Claire... za sutra naši pepeo će biti raštrkane na četiri vjetra.
Şaka bir yana, muhasebe kayıtlarımızı görseydin arkana bakmadan kaçardın.
Šalu na stranu, da ste vidjeli naše knjige, mislim da biste odmah pobjegli.
New York halkı, farklılıkları bir yana bırakıp birlikte çalışmamızı istiyor.
Njujorčanima je potrebno da pustimo svoje razlike i surađujemo.
Şaka bir yana gerçekten feci müthiş görünüyorsun.
Šalu na stranu, to izgleda izvrsno.
Terörist olması bir yana Pablo Escobar gerillalarla işbirliği yaptı ve onlara defalarca yardımcı oldu.
On se povezao z gerilcima, kojima je već često pomogao.
Her şey bir yana, düşmanın eline geçmemesi gerek.
Iznad svega, ne smiju pasti u ruke neprijatelja.
Bütün bunlar bir yana, hala bir sorunumuz var, Ve bu ciddi bir sorun.
Ali sve to na stranu, još uvijek imamo problem, a to je stvarni problem.
Bir, yana yakıla acılar içinde sonsuza dek yas tutabilirsiniz, ya da ikinci olarak, önce yas tutabilir sonra da yeni ayılmış gözlerle geleceği göğüsleyebilirsiniz.
Jedan, da se kovitlate i budete tmurni i osuđeni na propast zauvijek, ili drugi, da možete tugovati, a zatim se okrenuti prema budućnosti s novim trezvenim očima.
Üç milyon bir yana, 62 milyar dolar borç - araba markalarından çok daha kötü.
Tri milijuna ostavljena sa strane, 62 milijarde dugovanja -- puno gore nego auto kompanije.
Hukuki olarak bir elimizin bağlı olduğu gerçeğini bir yana bırakacak olursak ve müşterek önyargı ve mücadele söylemini bir kez aştığınızda, hetero dışında bir şey olmak, tek başına, illa ortak herhangi bir şeyimiz olduğu anlamına gelmiyor.
Na stranu činjenica da igramo s jednom legalnom rukom vezanom na leđima i jednom kad pređete preko priča o predrasudama i borbi, to što ste nešto drugo, a ne hetero ne znači nužno da ništa nemamo zajedničko.
Dolayısıyla eğer günlük hayatımızda bu örnekler üzerinden güvenimizin farklılaştığını görüyorsak neden tüm bu bilgiyi bir yana bırakıp güven konusunu bu kadar soyut bir şekilde düşünüyoruz?
Dakle, ako smo u svakodnevnom životu iskusili da se povjerenje očituje na različite načine, zašto odbacujemo sve to razumijevanje kad o povjerenju razmišljamo na malo apstraktniji način?
Ayrıca bir radyo, hem de bir el feneri ve her şey bir yana, olağanüstü bir batarya ömrü var.
To je ujedno i radio i džepna svjetiljka, i najvažnije od svega, vijek trajanja baterije je izuzetan.
İyi bir iş modeli, güzel fikir ve harika yönetimi bir yana, başarılı olmasının sebeplerinden biri de zamanlamaydı.
Ali jedan od razloga što su uspjeli, uz dobar poslovni model, dobru ideju, odličnu izvedbu, je tajming.
İstediğimiz, her yerdeki kızların istediğiyle aynı: iyi eğitim ve her şey bir yana, 11'indeyken evlenmemek.
Trebamo isto što i sve druge djevojke trebaju: dobro obrazovanje, i iznad svega, da se ne udamo s 11 godina.
da demedi. Bunun yerine, çocuk oyunlarını bir yana bırakmamızı söyleyip,
Umjesto toga, rekao nam je da odbacimo djetinjaste stvari.
(Gülüşmeler) Şaka bir yana, burada bir fizik ders kitabından bir örnek var.
(Smijeh) Za ozbiljno, ovdje je primjer iz udžbenika iz fizike.
Duyguları bir yana bırakıp dünya üzerinde sadece analitik olarak çalışan, yeni bir kategori bu.
To je nova kategorija u kojoj emocije stavljamo po strani, i jednostavno analitički pristupamo svijetu.
Nukleer katliamı bir yana bırakın; endişelenmemiz gereken şey buradaki ayrışmadır.
Zaboravite nuklearni holokaust; vilica je ono oko čega trebamo brinuti.
‹‹Her yıl tarlalarınızda yetişen ürünlerin ondalığını bir yana ayıracaksınız.
Odvajaj desetinu dohotka svake godine od svega što tvoj usjev u polju donese.
Böylece Mısırlı Davutu götürdü. Akıncılar dört bir yana dağılmışlardı. Filist ve Yahuda topraklarından topladıkları büyük yağmadan yiyip içiyor, eğlenip oynuyorlardı.
On ga, dakle, odvede, i gle, oni se bijahu razasuli po svem onom kraju, jedući, pijući i slaveći slavlje zbog svega velikog plijena što su ga oteli iz zemlje filistejske i iz zemlje Judine.
Kral, ‹‹Bir yana çekilip burada bekle›› dedi. Ahimaas da çekilip beklemeye başladı.
Kralj mu reče: "Odstupi i stani tamo!" On odstupi i stade.
Kötülere gelince, Elle tutulamayan dikenler gibi Tümü bir yana atılacak.
Belijalovi ljudi svi su kao trnje u pustinji, jer ih nitko ne hvata rukom.
Akşam sunusu saati gelince üzüntümü bir yana bırakıp kalktım. Giysimle cüppem hâlâ yırtıktı. Diz çöküp ellerimi Tanrım RABbe açtım.
A o večernjoj žrtvi trgnuh se iz svoga jada i, razderane odjeće i ogrtača, padoh na koljena, raširih ruke prema Jahvi, Bogu svome,
Bütün gazabını bir yana koydun, Kızgın öfkenden vazgeçtin.
(85:4) Suspregnu svu ljutinu svoju, odusta od žestine gnjeva svoga.
Kızıp öfkelendiğin için Külü ekmek gibi yiyor, İçeceğime gözyaşı katıyorum. Beni kaldırıp bir yana attın.
(102:10) Pepeo jedem poput kruha, a piće svoje miješam sa suzama
Ansızın büyük bir deprem oldu. Rabbin bir meleği gökten indi ve mezara gidip taşı bir yana yuvarlayarak üzerine oturdu.
I gle, nastade žestok potres jer anđeo Gospodnji siđe s neba, pristupi, otkotrlja kamen i sjede na nj.
Siz Tanrı buyruğunu bir yana bırakmış, insan töresine uyuyorsunuz.››
Napustili ste zapovijed Božju, a držite se predaje ljudske."
İsa adamı kalabalıktan ayırıp bir yana çekti. Parmaklarını adamın kulaklarına soktu, tükürüp onun diline dokundu.
On ga uzme nasamo od mnoštva, utisne svoje prste u njegove uši, zatim pljune i dotakne se njegova jezika.
İsa, Onikileri bir yana çekip onlara şöyle dedi: ‹‹Şimdi Yeruşalime gidiyoruz. Peygamberlerin İnsanoğluyla ilgili yazdıklarının tümü yerine gelecektir.
I uzevši sa sobom dvanaestoricu, reče im: "Evo uzlazimo u Jeruzalem i na Sinu Čovječjem ispunit će se sve što su napisali proroci:
Yemekten kalktı, üstlüğünü bir yana koydu, bir havlu alıp beline doladı.
usta od večere, odloži haljine, uze ubrus i opasa se.
Komutan, genci elinden tutup bir yana çekti. ‹‹Bana bildirmek istediğin nedir?›› diye sordu.
Tisućnik ga prihvati za ruku, povede nasamo pa ga upita: "Što mi imaš dojaviti?"
Bu yaşamla ilgili davalar bir yana, melekleri bile yargılayacağımızı bilmiyor musunuz?
Ne znate li da ćemo suditi anđele, kamo li ne ono svagdanje?
Öyle ki, bazı Makedonyalılar benimle birlikte gelir ve sizi hazırlıksız bulurlarsa, sizler bir yana, bizler duyduğumuz güvenden ötürü utanmayalım.
ako sa mnom dođu Makedonci i nađu vas nespremne - ne osramotimo s preuzetnosti mi, da ne kažemo vi.
İmana ve temiz vicdana sarıl. Bazıları temiz vicdanı bir yana iterek iman konusunda battılar.
imajući vjeru i dobru savjest, koju su neki odbacili i doživjeli brodolom vjere.
1.7201619148254s
Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!
Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?